那是谁家的女子?
昨天的你 到底经历了些什么
今天的你 还背着怎样的负担
昨天的我 冲动自以为是
今天的我 要学习的还多
昨天 的我们
今天 怎么了
愿有一天
明天 的你
明天 的我
一起 经历些什么
一起 承受着负担
I never imagined that I’d write poetry in mandarin. Am also wondering whether 从前/今日 is a better choice over 昨天/明天.
I don’t know why the chinese text doesn’t show up in the post’s title, so it’s I placed an additional one in the body text.